埃森哲将80万员工称为“重塑者”,以适应人工智能转型。
Accenture dubs 800k staff 'reinventors' amid shift to AI

原始链接: https://www.theguardian.com/business/2025/dec/01/accenture-rebrands-staff-reinventors-ai-artificial-intelligence

埃森哲,一家拥有80万员工的全球咨询公司,正在将其员工重新定位为“重塑者”,以期成为人工智能领域的领导者。 此举紧随其将服务部门合并为“重塑服务”的内部重组之后。 首席执行官朱莉·斯威特正在推广这个新术语,并且公司正在更新内部系统以反映这一变化。 此举与大力推动人工智能采用相吻合,埃森哲计划淘汰无法适应人工智能驱动工作流程的员工,尽管公司提供再培训机会。 虽然大型公司采用独特的员工标签(如“忍者”、“想象者”)并不罕见,但此次重新定位表明埃森哲对人工智能的认真承诺。 尽管收入增长了7%,达到697亿美元,但由于美国政府支出审查,埃森哲的股价今年有所下降,并且该公司预计由于潜在的联邦削减,增长速度将会放缓。“重塑者”倡议因此成为埃森哲保持竞争优势的关键战略。

埃森哲公司正在将其80万名员工重新定位为“重塑者”,以配合公司范围内向人工智能的转变。此举在Hacker News上引发了热烈讨论,许多评论者对这一头衔和潜在策略表示怀疑。 一些用户指出埃森哲员工普遍缺乏能力,认为人工智能实际上是一种升级。另一些人强调了大型语言模型(LLM)可能颠覆咨询行业,尤其是涉及重复文档的工作。然而,也有人认为咨询的价值在于为管理层提供替罪羊和可信度,这是人工智能无法复制的。 一个反复出现的主题是对工作保障的担忧,一位雇主正在考虑将软件开发人员重新命名为“提示工程师”。许多人对这种趋势表示愤世嫉俗,担心裁员和传统编程技能贬值。关于适应人工智能作为工具,还是寻找替代职业道路,哪个策略更好,存在争论。一些评论员还批评埃森哲长期以来过度收费和交付不佳的结果,质疑这是否只是另一次旨在安抚股东的营销手段。
相关文章

原文

Accenture has reportedly begun calling its 800,000 employees “reinventors”, as the consultancy tries to position itself as a leader in artificial intelligence.

The consultancy’s chief executive, Julie Sweet, has already started referring to staff by the new label and the business is now pushing for the term to be used more widely, the Financial Times reported, citing people at the company.

The “reinventor” label came from a reorganisation across Accenture in June, which merged its strategy, consulting, creative, technology and operations divisions into a single unit called “Reinvention Services”.

The new tag for the consultants is the latest in a long list of unusual jargon that big businesses have foisted on their staff; some tech workers are referred to as “ninjas”, “growth hackers” and “evangelists”.

Curious job titles are also popular in the media and entertainment industries, including at Walt Disney, where technical experts who design and build its theme parks are referred to as “imagineers”.

The “reinventor” push from Accenture comes as it moves to sharpen its focus on its AI capabilities. Sweet told investors in September that the consultancy would “exit” employees who were not getting the hang of using AI at work.

The New-York based group said it was training staff in generative AI fundamentals, but employees for whom “reskilling, based on our experience, is not a viable path for the skills we need” would be shown the door.

The consultancy has also reportedly built a version of its internal human resources website where the staff are called “reinventors” rather than “workers”, the FT reported, citing a person familiar with the matter.

Accenture, which was spun out of Arthur Andersen, the now-defunct accountant, in 1989, works with thousands of companies around the world, offering IT and business strategy consulting and outsourcing.

skip past newsletter promotion

The company benefited from huge demand for tech consulting in the aftermath of the pandemic, but its shares, which are listed in New York, have suffered this year after Donald Trump ordered US government agencies to review their spending with large consultancies.

The consultancy reported a 7% annual rise in revenue to $69.7bn (£52.7bn) for its financial year ended in August, but warned investors that US federal spending cuts will probably slow its growth next year. It has lost more than a quarter of its market value so far this year, which stands at $155bn.

Accenture was approached for comment.

联系我们 contact @ memedata.com