美国海军间谍无人机在古巴盘旋, 报告称五角大楼正在考虑可能的军事行动。
U.S. Navy Spy Drone Circles Cuba As Report Says Pentagon Weighing Possible Military Ops

原始链接: https://www.zerohedge.com/geopolitical/us-navy-spy-drone-circles-cuba-report-says-pentagon-weighing-possible-military-ops

最近的进展表明,美国外交政策可能出现转变,重心从伊朗谈判转向古巴。虽然特朗普总统暗示可能与伊朗达成协议并进行进一步谈判,但有报告称,美国军方正在为可能干预古巴做准备,原因是该岛在共产主义政权下的经济困境。 《今日美国》报道,战争部正在为突发情况做计划,战争部的一份声明对此予以证实。随后,有报道称,美国海军在古巴海岸附近执行了一次持续12小时以上的侦察任务,使用了MQ-4C“海神”无人机进行侦察。 古巴总统迪亚斯-卡内尔公开表示希望避免冲突,但誓言如果发生侵略将进行抵抗。特朗普政府主张在古巴进行经济开放,这与国内对共产主义体制的一些支持形成对比。这一活动被视为美国更广泛战略的一部分,旨在巩固其在西半球的统治地位,特别是关于能源控制,可能激怒中国。

相关文章

原文

With President Trump signaling on Thursday that a deal with Tehran could be close, and indicating that another round of talks may take place this weekend, the focus is already beginning to shift beyond the Gulf region and back toward the Gulf of America, where reports earlier this week suggested the U.S. military was preparing for some form of intervention against the communist regime in Cuba.

USA Today reported on Wednesday that the Department of War is preparing for a possible operation in Cuba. The report was based on two sources.

The DoW responded to the outlet, saying it plans for a range of contingencies and remains prepared to execute the president's orders as directed.

By early Friday, X user OSINTdefender reported that a U.S. Navy high-altitude, long-endurance maritime surveillance drone "flew an over-12-hour mission off the coast of Cuba."

The drone in question was a U.S. Navy MQ-4C Triton, used primarily for maritime intelligence, surveillance, and reconnaissance. It is also used for target detection and tracking.

Importantly, the maritime surveillance drone provided the Navy with a wide-area view of what was happening along the Cuban coast. It is often paired with a P-8 Poseidon reconnaissance aircraft.

Also on Thursday, Cuban President Miguel Díaz-Canel addressed a crowd of communist supporters, saying he does not want conflict with the U.S. He also boasted that Cuban forces would defeat the U.S. military.

Díaz-Canel told the crowd: "We have to be ready to resist serious threats, including military aggression. We do not seek it, but it is our duty to prepare to avert it, and, should it prove inevitable, to win it."

The Trump administration has been calling on the communist regime in Havana to open the island economically so it can thrive, rather than remain trapped in its current state of economic collapse - a byproduct of failed communism. Oddly enough, some Democrats and left-wing NGOs continue to praise communism in Cuba and claim that it works well.

President Trump's march across the Western Hemisphere and into the Gulf region appears to be ushering in a new order, one in which the U.S. maintains its dominance for another generation by controlling energy flows. China is certainly angered.

联系我们 contact @ memedata.com