美国政府持有的英特尔股份现在价值...
U.S. Gov't Stake In Intel Is Now Worth ...

原始链接: https://www.zerohedge.com/markets/us-govt-stake-intel-now-worth

英特尔股价在第一季度表现强劲且对第二季度前景乐观的推动下,创下历史新高,预示着这家芯片制造商可能迎来转机。分析师,如花旗银行的Atif Malik,认为人工智能驱动的需求增长是关键因素,并提高了股价目标。 然而,这项成功的显著因素在于英特尔与美国政府达成的2025年协议。根据该协议,政府投资89亿美元,获得英特尔9.9%的股份,资金来自《芯片法案》拨款。 随着股价飙升,这笔投资现在价值约360亿美元,为纳税人带来了约270亿美元的账面收益。前总统特朗普强调英特尔的复兴是美国芯片公司整体回暖的一部分。这凸显了政府投资于加强国内半导体生产的潜在益处。

相关文章

原文

Intel shares earlier jumped the most on record after the chipmaker delivered stronger-than-expected first-quarter results and issued a second-quarter forecast (read here) that beat Wall Street expectations.

Earlier, Intel shares jumped as much as 28%, rocketing to a record high and eclipsing their Dot Com peak, as Wall Street analysts cheered the earnings report as evidence that the chipmaker’s turnaround is gaining traction.

Citi analyst Atif Malik raised Intel to “Buy” from “Neutral,” with a $95 12-month price target, reflecting “improving AI-driven CPU demand, which should lift all CPU suppliers’ sales in the coming years.”

But in this note, the focus is on the value of the federal government’s position in Intel after its August 2025 deal with the once-struggling company.

Under the August 2025 deal, the Trump administration agreed to purchase 433.3 million Intel shares at $20.47 per share, equal to about a 9.9% stake, valued at around $8.9 billion, funded largely by previously awarded but unpaid CHIPS Act and Secure Enclave grants.

According to Bloomberg, those 433.3 million Intel shares owned by taxpayers are now worth a staggering $36 billion, netting taxpayers a $27 billion paper gain.

President Trump told reporters on Thursday that Intel is now "coming back. All the chip companies are coming back.”

联系我们 contact @ memedata.com