欧盟专员关闭员工空调,自己却照常使用。
EU commissioners shut down air conditioning for employees, leave theirs on

原始链接: https://www.politico.eu/article/eu-commission-heatwave-hq-forced-shut-down-air-conditioning-europe/

请启用 JavaScript 和 Cookie 以继续。

最近有报道称,欧盟委员会关闭了低层七个楼层员工的空调,但对其他区域却保持开放,此举引发了强烈不满。批评者将这一行为比作乔治·奥威尔的《动物庄园》,认为这是体制内不平等的象征。 欧盟委员会声称,此举是由于电网压力及系统无法应对前所未有的热浪而采取的技术性必要措施;目前的极端高温往往超过了欧洲基础设施最初的设计阈值。 随后的 Hacker News 讨论转向了对欧洲普遍缺乏空调的更广泛不满。参与者讨论了造成这一现状的原因:有人归咎于高昂的安装成本,也有人指出受限的建筑法规、历史保护法以及公寓改造所需的复杂审批流程是主要障碍。另一些人则认为这主要是规划失误,指出像小型分体式热泵这样现代高效的制冷解决方案虽然随处可见,却未得到充分利用。许多评论者对欧盟的主要商业建筑仍未为气候变化带来的气温上升做好准备感到难以置信,认为这种情况是缺乏远见的失败,而非不可避免的自然灾害。
相关文章

原文
联系我们 contact @ memedata.com