美国出生率最高的地方
This Is Where Birth Rates Are Highest In The US

原始链接: https://www.zerohedge.com/medical/where-birth-rates-are-highest-us

美国出生率总体下降,但各州趋势差异显著。SmartAsset 最近的数据分析美国人口普查局的信息显示,犹他州以每 1000 人 9.7 次出生率领先全国,这得益于年轻的人口和有利于大家庭的文化因素。 德克萨斯州和加利福尼亚州也显示出强劲的数字——每年出生人数分别超过 278,000 和 340,000,这得益于年轻的人口结构和移民人口。 相反,东北部和中西部的一些州,如缅因州、佛蒙特州和西弗吉尼亚州,出生率最低(低于每 1000 人 8 次),这归因于人口老龄化、生活成本高昂以及推迟组建家庭。这些数据突显了美国的人口结构变化,以及生育率的显著区域差异。

相关文章

原文

Birth rates in the U.S. have been declining for decades, but that decline has hit some states faster than others.

The projections in this visualization, via Visual Capitalist's Bruno Venditti, are from SmartAsset, who analyzed results from U.S. Census Bureau’s 2024 1-Year American Community Survey.

The number shown for each state represents births per 1,000 people, and is based on most recent fertility rate data and state demographics.

Utah’s Demographic Advantage

Utah ranks first in the nation, with an estimated 9.7 babies born per 1,000 people each year.

The state’s relatively young population plays a major role, as younger adults are more likely to be in childbearing years. Cultural and religious influences also contribute, with larger family sizes remaining more common than in many other states.

Large States, Strong Numbers

Texas and California rank near the top both in absolute and relative terms. California is projected to see more than 340,000 births per year, while Texas exceeds 278,000. On a per-capita basis, both states are driven by younger populations and higher shares of immigrants.

Where Birth Rates Lag

States in the Northeast and parts of the Midwest tend to rank lower. Maine, Vermont, and West Virginia sit near the bottom, with fewer than eight babies born per 1,000 people annually. Older populations, higher living costs, and delayed family formation all play a role.

If you enjoyed today’s post, check out Countries With the Biggest Gains in Life Expectancy on Voronoi, the new app from Visual Capitalist.

Loading recommendations...

联系我们 contact @ memedata.com