英伟达首席执行官将斥资数百亿美元用于在美国生产芯片
Nvidia CEO Will Spend Hundreds Of Billions On US-Made Chips  

原始链接: https://www.zerohedge.com/technology/nvidia-ceo-will-spend-hundreds-billions-us-made-chips

英伟达计划未来四年在美国生产的芯片和电子产品上投资“数千亿美元”,这与为国家安全而转向国内生产的趋势相符。首席执行官黄仁勋表示,公司预计将采购约5000亿美元的电子产品,目标是在美国生产相当大一部分,可能在台积电和富士康的工厂。黄仁勋强调,特朗普政府对人工智能行业的扶持以及英伟达多元化的供应链是促成这一举措的关键因素。台积电在亚利桑那州的巨额投资,包括多个芯片工厂和研发中心,将增强美国的芯片制造能力。台湾总统称赞台积电在亚利桑那州的投资是建立独立于中国的供应链的典范,进一步推动了“美国优先”的方针,并确保了美国境内的关键供应链安全。英伟达正在优先考虑做好准备和多元化发展,以减轻对台湾依赖的潜在风险。


原文

In an exclusive interview with the Financial Times, Nvidia's chief executive and co-founder, Jensen Huang, revealed that the company plans to spend several hundred billion dollars worth of U.S.-made chips and electronics over the next four years. Nvidia's move aligns with President Donald Trump's "America First" vision, shifting supply chains away from China and Taiwan and back to the US for national security purposes.

"Overall, we will procure, over the course of the next four years, probably half a trillion dollars worth of electronics in total," Huang said, adding, "And I think we can easily see ourselves manufacturing several hundred billion of it here in the US."

Huang said the latest artificial intelligence chips for Nvidia-powered servers can be manufactured at US-based factories operated by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. and Foxconn Technology Group.

This week, Nvidia hosted its annual GTC conference in California. Huang kicked off the event with a keynote address, unveiling new AI chips, upgrades, and all things AI. 

"Artificial intelligence has made extraordinary progress," Huang told the audience in a two-plus-hour keynote.

Onshoring efforts by Nvidia have already led to some graphics processing units being processed at TSMC's Arizona factory. 

Huang told FT that the Trump administration will supercharge AI in America: "Having the support of an administration who cares about the success of this industry and not allowing energy to be an obstacle is a phenomenal result for AI in the US." 

"The most important thing is to be prepared," said Huang, adding, "At this point, we know that we can manufacture in the US, we have a sufficiently diversified supply chain." He said if any disaster struck in Taiwan: "I would be uncomfortable, but it should be OK." 

This is because TSMC has committed $100 billion to build three chip foundries, an R&D center, and two packaging facilities in Arizona—building on a previous commitment of $65 billion on three chip foundries in the state, one of which is already operational. 

On Thursday, Taiwan's President, William Lai Ching-te, declared that TSMC's investment in Arizona is the "best model" for the island's efforts to establish supply chains that do not rely on China. In other words, the Arizona chip factories will help break the US free from China on chipmaking and secure critical supply chains domestically that meet the America First mandate. 

Loading...

联系我们 contact @ memedata.com