特朗普嘲讽意大利总理梅洛尼:G7合照风波后称“她想重修旧好,但我拒绝!”
Trump Mocks Italy's Meloni Over Disputed G7 Photo: 'She Wants To Be Friends Again, No Thanks!'

原始链接: https://www.zerohedge.com/geopolitical/trump-mocks-italys-meloni-over-disputed-g7-photo-she-wants-be-friends-again-no-thanks

唐纳德·特朗普在“真实社交”(Truth Social)平台上声称意大利总理乔治亚·梅洛尼在近期的七国集团(G7)峰会上“恳求”与他合影,此言论引发两人关系进一步恶化。梅洛尼断然否认了这一说法,称其“完全是捏造的”,这突显了两位领导人之间日益扩大的外交裂痕。 此次冲突源于双方在外交政策上的广泛分歧,特别是在伊朗和乌克兰问题上。意大利近期拒绝让美国轰炸机在西戈内拉海军基地降落,也加剧了紧张局势。尽管意大利方面将此解释为需要议会批准的官僚程序问题,但特朗普公开批评了意大利的立场,暗示梅洛尼政府未能支持美国利益。 在言辞交锋的背后是国内的分歧:梅洛尼必须在与美国的关系和国内强烈的反战选民情绪之间寻求平衡,因为意大利民众对美国在中东的军事介入越来越持怀疑态度。随着双方互相指责,这种外交摩擦凸显了在全球地缘政治重点转移和国内政治压力的背景下,维持传统北约盟友关系的难度。

相关文章

原文

President Trump has once again lashed out at Italy, as Washington and this 'wayward' NATO ally continue to clash on a range of issues from Iran to Israel to Ukraine..

It follows on the heels of the cancellation of the planned diplomatic visit by Italian Foreign Minister Antonio Tajani. President Trump on Saturday has newly taken to Truth Social to reiterate that PM Meloni "asked, over and over, for a picture with me during the G-7 meeting in France."

He continued: “She is doing poorly in Italy with her level of popularity, possibly because she turned down the United States of America, a Country that truly loves and protects Italy, when it came to denying Iran from obtaining or developing a Nuclear Weapon (But so did NATO, for that matter!).”

According to more background:

Trump’s comments were aired Friday on the La7 network. A correspondent had asked the president about Ukraine, but Trump raised Meloni and made the claim about the photo. Trump said he was not obliged to take the picture with her but that he felt sorry for her and agreed, La7 said. The broadcaster put a dubbed version of the conversation online, but not the original English audio.

Meloni has very publicly rejected Trump's version of events at the G7:

Clearly irked at President Donald Trump’s suggestion that she had had “begged” him for a photo at the Group of Seven summit earlier this week, the Italian prime minister said this was “totally fabricated.”

Bilateral defense agreements and NATO's base sharing framework allows US access to key strategic hubs for US operations in the Mediterranean - however, Italian law and a historic treaty requires parliamentary approval for anything outside that scope. 

It was in late March that for the first time Italy's defense ministry confirmed that "some US bombers" were denied landing at Sigonella – one of seven US navy bases in Italy.

Among the scenes at a G7 working lunch in France on June 16 was this...

Pool image via AP

Italy tried to frame the issue as merely bureaucratic and an issue of paperwork. Initial complaints were that the US didn't follow required permission protocol, and requested landing only while in the air and already en route to Sicily.

Meloni's office has all the while maintained it is "acting in full compliance with existing international agreements"  - while underscoring that each flight request must be "carefully examined on a case-by-case basis, as has always been the case in the past."

But the truth also is that American hegemonic action in the Middle East, and the Iran conflict in particular, is deeply unpopular among the Italian population, which has long had a strongly anti-war bent especially among the youth. Meloni has tried to assure here electorate that she's never "begged" for anything from Trump.

联系我们 contact @ memedata.com