拜登任命的华盛顿特区法官命令白宫为新闻发布会提供手语翻译。
Biden-Appointed D.C. Judge Orders White House To Provide Sign Language Interpreters For Press Briefings

原始链接: https://www.zerohedge.com/political/biden-appointed-dc-judge-orders-white-house-provide-sign-language-interpreters-press

联邦法官于11月5日裁定,白宫必须恢复在新闻发布会期间提供美国手语(ASL)翻译。该裁决源于美国聋人协会(NAD)和德里克·福特提起的诉讼,他们指控特朗普政府上任后停止提供手语翻译,从而剥夺了美国聋人获取重要信息的机会。 法官阿米尔·阿里认为,该政府可能违反了《康复法案》,该法案确保联邦项目具有可访问性。他驳斥了白宫认为手语翻译会不当干涉总统权威的说法,并指出可以远程实施。法官强调,字幕和文字记录对于主要使用手语的人来说是不够的。 虽然法院没有将裁决扩展到涉及第一/第二家庭的活动或所有在线视频,因为缺乏证据,但它要求在11月7日提交合规报告。此案类似于2020年成功促使在COVID-19简报期间提供手语翻译的诉讼,但该做法今年已被取消。

相关文章

原文

Authored by Aldgra Fredly via The Epoch Times,

A federal judge ruled on Nov. 5 that the White House must provide American Sign Language (ASL) interpretation during press briefings held by President Donald Trump and press secretary Karoline Leavitt.

The decision followed a lawsuit filed in May by the National Association of the Deaf (NAD) and Derrick Ford, a deaf individual, which alleged that the Trump administration “inexplicably stopped” using ASL interpreters since taking office, denying deaf Americans access to real-time White House communications.

In a 26-page order, President-Biden-appointed U.S. District Judge Amir Ali in Washington said the plaintiffs are likely to prevail on their claim that the administration’s actions violated the Rehabilitation Act, a federal law that aims to ensure people with disabilities have access to federal activities.

“White House press briefings engage the American people on important issues affecting their daily lives—in recent months, war, the economy, and healthcare, and, in recent years, a global pandemic,” Ali said in the order. “The exclusion of deaf Americans from that programming, in addition to likely violating the Rehabilitation Act, is clear and present harm that the court cannot meaningfully remedy after the fact.”

The judge said that English captions and transcripts alone are not enough to make briefings accessible to people who use ASL, as many deaf individuals do not communicate in English, according to the ruling.

The White House had argued that requiring the president to share his platform with ASL interpreters at all press briefings would cause a “major incursion on his central prerogatives.”

The judge rejected this argument, noting that ASL interpretation could be implemented without requiring interpreters to be in the same room as the speaker. Ali added that the White House did not clarify what “major incursion” it was referring to.

The plaintiffs also asked the court to mandate ASL interpretation for press briefings and events held by First Lady Melania Trump, Vice President JD Vance, and Second Lady Usha Vance, as well as for all videos posted on the White House’s websites and social media channels. Ali said they had not presented sufficient evidence to justify that request.

Ali ordered the Trump administration to file a status report by Nov. 7 that “apprises the court of their compliance with this order.”

Neither the NAD nor the White House responded to a request for comment by publication time.

The lawsuit marks the NAD’s second suit against the White House over access to ASL interpretation. In 2020, the NAD sued to require ASL interpretation for COVID-19-related press briefings.

That case was resolved when the White House implemented a policy to provide interpreters for all press briefings conducted by the president, vice president, first lady, second gentleman, and press secretary, according to the group.

The White House stopped providing ASL interpretation in January this year and has not included interpreters at any press briefings since, the NAD said in a May 28 statement.

Loading recommendations...

联系我们 contact @ memedata.com