麦当劳因圣诞节人工智能广告引发争议后将其撤下。
McDonald's pulls AI Christmas ad after backlash

原始链接: https://www.bbc.co.uk/news/articles/czdgrnvp082o

麦当劳荷兰的圣诞广告,最初被宣传为AI生成,在引发争议后被撤下。尽管麦当劳声称这是一部传统制作的电影,需要制作公司The Sweetshop付出大量工作,但麦当劳承认这是一次在有效利用AI方面的学习经历。 这一事件凸显了一种日益增长的趋势:公司正在转向AI以实现更快速、更廉价的广告制作,尤其是在像圣诞节这样时间敏感的活动中。虽然可口可乐的AI生成广告获得了大部分积极反馈(61%的积极情绪),但像Valentino的广告则因显得“廉价”且缺乏创意而受到批评。 这场争议表明公众对广告中AI的使用反应不一——有些人赞赏其效率,而另一些人则更看重传统电影的艺术性。这个案例表明了品牌在拥抱这项新技术时,在透明度和质量控制方面面临的挑战。

麦当劳最近因一起使用人工智能制作的圣诞广告而撤回,此前在网上引发了强烈反弹。该广告因质量低劣而受到批评——评论员指出,大学生周末就能制作出更好的作品——引发了关于人工智能在创意产业中的价值和伦理的争论。 广告代理公司Sweetshop最初为该项目辩护,声称“拍摄了数千次”并投入了超过5000小时的工作。然而,一份为他们的流程辩护的声明已被从他们的网站上删除。 有趣的是,Sweetshop 此前曾对公司使用人工智能来*降低*创意成本和减少员工表示担忧,称其对行业具有“腐蚀性”。这起事件凸显了人们对人工智能工作量虚高宣传的日益怀疑,以及其在广告中被滥用的可能性。一个展示对该广告更批判性看法的YouTube链接也在流传。
相关文章

原文

Following the video being made private on the McDonald's Netherlands YouTube channel, The Sweetshop's chief executive Melanie Bridge defended the advert.

As quoted in Futurism, external, she said the production process took "seven weeks" where the team "hardly slept" and created "thousands of takes - then shaped them in the edit just as we would on any high-craft production".

"This wasn't an AI trick," she said. "It was a film."

In a statement to BBC News, McDonald's Netherlands said the video was meant to "reflect the stressful moments that can occur during the holidays" but had decided to remove the advert.

"This moment serves as an important learning as we explore the effective use of AI," it said.

Where normally a high-publicity Christmas campaign could take up to a year to pull off, companies have begun to look to firms which can produce films in a much shorter time span, using prompts from generative AI tools to create new video content.

Coca-Cola seems to have been able to sway at least some of the general public with its second AI-generated Christmas ad in a row.

While the use of AI to create the advert has been divisive, a report from analytics company Social Sprout found it had a 61% "positive sentiment rating", external from commenters online.

But several other businesses such as the Italian luxury fashion house Valentino have come under fire for using the technique in their campaigns, with critics calling Valentino's advert "cheap" and "lazy".

BBC News has contacted The Sweetshop and TBWA\Neboko for comment.

联系我们 contact @ memedata.com