## 从失业到翻译:一个Swift CLI工具的旅程
为了在失业期间保持积极的活动,作者开始创建一款命令行工具来翻译文本,灵感来自macOS的右键翻译功能。最初的目标是简单易用,但项目很快深入到Apple的API和Swift的特性中。
作者首先研究了需要令牌和速率限制的翻译API,然后转向利用macOS内置的翻译服务。最初使用Zig语言,但发现调用Swift的异步函数存在限制,因此转而使用Swift——一种他们一直想学习的语言。
开发过程中充满了意想不到的障碍:`Package.swift`中的语法注释,需要`AsyncParsableCommand`来处理异步函数,以及来自翻译API的令人沮丧且无帮助的错误信息。语言自动检测尤其具有挑战性,需要集成`NLLanguageRecognizer`并通过系统设置手动安装模型。
最终,该工具能够正常工作,但作者 wryly 地指出,macOS Spotlight 已经提供了类似的功能,且易用性相当。尽管遇到挫折,但该项目成为了学习Swift和Apple生态系统的一个经验,突显了看似简单的功能背后隐藏的复杂性。
萨克森的一个农场面临着4000吨土豆过剩——大约四百万公斤——原因是市场供应过剩和价格下跌。尽管农民的财务状况没有问题,但大量的收成仍然没有售出,凸显了食品系统存在的问题。
为了防止浪费,柏林晨报和Ecosia正在合作开展一项活动,以免费分发这些土豆。第一批土豆正在运往柏林,初步领取注册现已关闭。
虽然注册提货的需求很高,但该项目仍在寻求额外的分发地点和财务捐款,以支付剩余土豆的运输成本。有兴趣支持这项倡议的人可以在www.4000-tonnen.de找到更多信息并进行捐款。目标是挽救这批丰厚的收成,并帮助有需要的人。